​Svetopisemski maraton 2025

Avtor tega prispevka je Posavski obzornik. Vabljeni k branju Posavski obzornik »

Objavljeno: Sreda, 05.02.2025    Rubrika: PANORAMA Bralci pišejo

Vseslovensko »maratonsko« branje Svetega pisma poteka v Sloveniji od leta 2007. Tistega leta je bil organiziran ob praznovanju leta Svetega pisma. Krog sodelujočih gibanj, skupnosti in cerkva se je vsako leto širil.

Letošnji je potekal  od nedelje, 26., do četrtka, 30. januarja 2025,  neprekinjeno 24 ur na dan.  Do covida se je bralo v »živo« v Ljubljani. Med covidom in od takrat naprej se bere preko »zooma«, tako je celoten maraton potekal preko spleta. Takšen način branja je enostavnejši in dostopnejši,  saj se ni potrebno iz celotne Slovenije voziti v Ljubljano. Branje se lahko spremlja v živo preko spleta.

IMG_0290

Branje je bilo razdeljeno na enourne termine, ki so jih “pokrivale” vnaprej dogovorjene skupine bralcev. To so bili predstavniki župnij, gibanj, skupnosti, redov, različnih skupin pa tudi družin, prijateljskih skupin in podobno.  V 96-ih urah neprekinjenega branja je sodelovalo več kot 500 bralcev, ki so poskrbeli, da je branje potekalo dan in noč.

V četrtek zvečer smo eno uro z branjem Svetega pisma pokrili tudi Radečani s prijatelji. Imeli smo ta privilegij, da smo brali zadnjo uro maratona, saj se je z našim branjem svetopisemski maraton zaključil. Bralo nas je sedem, in sicer smo brali konec Prve Mojzesove knjige in začetek druge, torej začetek Svetega pisma.

IMG_0293

V dneh svetopisemskega maratona je bilo prijavljenih tudi nekaj čez 90  tako imenovanih mini maratonov, ki so potekali po župnijah, po domovih, pri verouku … po različnih krajih naše dežele. V preteklosti smo tudi v Radečah že organizirali tako imenovane mini maratone.

Sveto pismo, »knjiga vseh knjig«, je bilo doslej v celoti prevedeno v 670 jezikov. Samo Nova zaveza je bila prevedena v 1520 jezikov, vsaj del Svetega pisma pa v približno 3300 jezikov. Prevodi Svetega pisma, najstarejši so aramejski, sirski, grški in latinski, niso bili zgolj prevodi neke knjige, ampak so bili visoka kulturna, znanstvena in raziskovalna dejanja, ki so vplivala na kulturo narodov, na razvoj njihovih jezikov, na literaturo in glasbo, in tudi na nazorske opredelitve posameznikov in narodov.

Slovenci smo svoj prevod Biblije prejeli izpod rok Jurija Dalmatina davnega leta 1584.    

Geslo letošnjega maratona je “Vzljubil me je.” (Gal 2,20). Organizatorji tako razlagajo izbrano geslo:
Vzljubil me je – geslo letošnjega Svetopisemskega maratona – nosi v sebi globoko in osebno sporočilo. V teh treh besedah je izraženo bistvo krščanske vere: ljubezen Boga do človeka. To geslo nas vabi k premišljevanju o Božji ljubezni, ki se razodeva skozi celotno Sveto pismo, od stvarjenja sveta do odrešenjskega dela Jezusa Kristusa. 
 
Besedilo in foto: Miran Prnaver

Snemanje video

Video produkcija Partitura zagotavlja profesionalno video snemanje vaše prireditve, koncerta, poroke, dogodka, promocije, otvoritve, reklame, prispevka, novinarske konference, videospota...

Brezplačno vam pripravijo najugodnejše ponudbe, posebej za vaše povpraševanje.

Obiščite Video produkcija Partitura in si zagotovite kakovosten video in avdio posnetek vašega dogodka s preprostim klicem na 070 60 70 70 ali izpolnite obrazec za brezplačno naročilo ponudbe na https://video.partitura.si.